Las sugerencias de la RAE para evitar extranjerismos

Hoy, desde su cuenta de Twitter, la Real Academia Española compartió varias alternativas para reemplazar los "extranjerismos": palabras o giros en lengua extranjera que se usan en los países hispanoparlantes.
Según la RAE, el idioma español es de 590 millones de personas en el mundo: "recopilamos algunas propuestas de alternativas para extranjerismos: ‘tip’ → consejo; ‘screenshot’ → captura de pantalla; ‘link’ → enlace; ‘mood’ → estado de ánimo; ‘gamer’ → videojugador; ‘online’ → en línea; ‘e-sports’ → ciberdeportes; ‘crush’ → amor platónico".